World Premiere Recording according to the
“Hallische Händel Ausgabe” in a production of
the Händel Festival Halle, were the opera’s first
performance in summer 2004 was praised by
audience an critics. This selection presents only
the highlights of the opera, performed by an
internationally acclaimed cast of singers and the
Kammerorchester Basel barock under the baton
of Paul Goodwin.
Georg Friedrich Händel
(1685–1759)
L O T A R I O
Opera in 3 acts
Libretto: Giacomo Rossi
| Lawrence Zazzo (alto) | | Lotario | |
| Nuria Rial (soprano) | | Adelaide | |
| Annette Markert (alto) | | Matilde | |
| Andreas Karasiak (tenor) | | Berengario | |
| Huub Claessens (basso) | | Clodomiro | |
kammerorchesterbasel barock
Paul Goodwin, conductor
“This opera is too good for the bad
taste of the city.”
– The background on Handel’s
composition of Lotario (1729)
Handel’s opera Lotario (1729) seems to
have been born under an unlucky star.
Although the Royal Academy of Music had
gathered the most prominent ensemble of
singers of the age and become one of the
most brilliant opera stages in Europe, the

stockholders of Handel’s opera enterprise afforded
themselves such utter luxury with Italian
opera stars and their outrageous wages
that the venture had to lead to a financial fiasco. After the two primadonnas Francesca
Cuzzoni and Faustina Bordoni had insulted
each other and even come to blows during
a public performance of Bononcini’s Astianatte
in 1727, the society columns of London’s
newspapers were filled with the intrigues of
the opera ensembles. Audiences in the Haymarket
opera house became sparser, and
when Senesino, senior castrato and darling
of the opera scene, left London shortly thereafter,
it just about bankrupted Handel’s opera
company. While this was happening, London’s
public was amusing itself at the overcrowded
Lincoln’s Inn Field Theatre, where John Gay’s
satirical burlesque The Beggar’s Opera was
jibing and jeering at the artificial world of opera
seria, the incomprehensibility of Italian
song and the commercialization of opera for
the nobility. Despite this situation, Royal Academy
stockholders gave Handel and his theater
manager Heidegger five years to plan anew,
although with a severely cropped budget.
Lotario was the first opera for the “New
Royal Academy of Music”. Handel traveled
to Italy personally to hire the singers for this
work. The fact that he saw a performance of
Giuseppe Maria Orlandini’s opera Adelaide
in Venice may have only been happenstance
– but could also have been planned. Senesino
and Bordoni were singing the title roles.
Handel’s reencounter with the renegade stars
probably triggered memories of happier times.
He had first seen Senesino in Dresden ten
years before, singing Ottone in Antonio Lotti’s
opera Teofane. Senesino’s artistry caused
Handel to hire him shortly thereafter for his
London troupe. Senesino sang the same role
in Handel’s Ottone as the celebrated darling
of London’s opera-goers in 1723. In choosing
the historical background of the age of the Ottones,
Handel may have felt this to be a sort of
lucky charm. He thus had the Adelaide libretto
reworked for his new opera Lotario.
But Handel’s plan to present well-known
material with new singers was unsuccessful,
even though Lotario’s premiere on December
2, 1729 was followed by nine further performances
at the King’s Theatre at the Haymarket.
In a letter to her sister An. Grannville dated
December 20, Mrs. Pendarves, a lover of
Handel’s music, wrote about the reasons why
Lotario had been a failure with London audiences.
“The opera is too good for the vile taste of the
town: it is condemned never more to appear on
the stage after this night. I long to hear its dying
song, poor dear swan. We are to have some
old opera revived, which I am sorry for, it will
put people upon making comparisons between
these singers and those that performed before,
which will be a disadvantage among the illjudging
multitude. The present opera is disliked
because it is too much studied, and they love
nothing but minuets and ballads, in short the
Beggars’ Opera and Hurlothrumbo are only
worthy of applause.”
Mrs. Pendarve recognized that Handel’s
Lotario was a stroke of genius – a major compositional
masterpiece. Despite this, Handel’s
work was a failure. Audiences were bored
with the musical display of knightly heroics
sung by a new and unknown cast of singers.
Instead, they amused themselves with
the lusty jokes of a certain Lord Flame in the
musical farce Hurlothrumbo, which enjoyed
fifty performances in the overfilled Haymarket
Theatre after Lotario was cancelled. Lord
Flame was the pseudonym of Samuel Johnson
(not to be mistaken with the famous English
poet of the same name). One of England’s last
professional court jesters, he conquered the
hearts of the masses.
Even Mrs. Pendarves observed the members
of Handel’s new ensemble of singers
with some suspicion (primarily in regard to the
women):
“Bernachi [Lotario] has a vast compass, his
voice mellow and clear, but not so sweet as
Senesino, his manner better; his person not so
good, for he is as big as a Spanish friar. Fabri
[Berengario] has a tenor voice, sweet, clear
and firm, but not strong enough, I doubt, for
the stage: he sings like a gentleman, without
making faces, and his manner is particularly
agreeable; he is the greatest master of musick
that ever sang upon the stage. The third is the
bass [Clodomiro], a very good distinct voice,
without any harshness. La Strada [Adelaide]
is the first woman; her voice is without exception
fine, her manner perfection, but her person
very bad, and she makes frightful mouths.
La Merighi [Matilda] is the next to her; her
voice is not extraordinarily good or bad, she is
tall and has a very graceful person, with a tolerable
face; she seems to be a woman about
forty, she sings easily and agreeably.”
A letter by Handel’s earlier librettist Paolo
Anton Rolli, dated London, December 11, 1729,
to Giuseppe Riva of Vienna confirms these impressions.
“The opera Lotario began nine days ago.
I saw it this past Tuesday, that is, the third
performance. The opera is generally considered
to be very bad. Bernacchi did not please
audiences the first evening, but changed his
method for the second and was then better
received. From figure and voice he is not
as pleasing as Senesino, but the fame of
his artistry at least quiets those who cannot
or do not wish to applaud him […]. There is
actually only one single aria in which he can
show himself off because […] he [Handel] has
shot himself in the foot with this opera. The
libretto was sung by Faustina and Senesino
last year in Venice under the title of Adelaide.
The rogue! La Strada is quite good, and according
to [Handel?], she sings better than the
previous two [Cuzzoni and Faustina], because
the first was never pleasing, and because he
wants the other to be forgotten. The truth is
that this one [La Strada] has an extremely thin
soprano voice which tickles the ears; but we
are nowhere near the Cuzzoni! This is also the
opinion of Bononcini, with whom I heard the
opera. Fabri is very pleasing; he truly sings
well. Could you ever have imagined that a
tenor would be applauded so loudly here?
La Merighi is a consummate actress and is
generally considered to be one. Then there
is La Bertolli, a girl from Rome, who sings
breeches parts. Oh, dear Riva, if you would
see her sweating under her helmet – I am
sure that you would desire her in your Modenese
art – oh how wonderful she is! Then
there is a bass from Hamburg whose voice
sounds more like a natural altus than a bass;
he sings sweetly through the throat and nose,
pronounces the Italian with a German accent,
acts like a young boar and has a face which
more resembles a valet’s than anything else.
Beautiful! Really very beautiful! Giulio Cesare
is now being prepared, because the [ Lotario]
audiences are waning strongly. It seems to me
that the storm will now break over the proud
bear [Handel]. One will not eat every bean,
especially not such a badly cooked one. Heydeger
[Heidegger] was given much applause
for the costumes and adequate applause for
the scenery, which at least lived up to the
eternally average standards.
What Rolli means with “badly cooked
beans” can hardly be imagined today, considering
Handel’s powerful as well as cantabile
musical language. Lotario has no lack of compositional
finesse, highly emotional arias or
passionate drama.
The arias found on this CD impress the listener
by their carefully worked out polyphony,
richness of melody and exceptional beauty of
expression amidst sumptuous coloraturas (No.
4, 6, 8) and intimate, lyrical moments (No. 3, 5,
11). Before the expansive final chorus “Gioie
e serto” (No. 15) closes the opera in splendid
fashion, the happily united royal pair Adelaide
and Lotario sing one of the most beautiful duets
in baroque opera (No. 14).
Lotario audiences in 1729 apparently
missed the popstars of Italian opera with their
aura of the extravagant and sensational. Instead,
they preferred amusing entertainment
befitting the rules of that age’s “fun-culture”.
This makes it all the more satisfying that
Lotario – thanks to the new publication by the
Halle Handel Edition – was able to be reawakened
from oblivion. It can only be hoped that
it will now be seen in countless new performances
and production.
Hans-Georg Hofmann
Libretto and Music
According to Reinhard Strohm1, Handel’s libretto
goes back to Antonio Salvi’s libretto
Adelaide, which had first been set to music by
Pietro Torri and premiered in Munich in 1722.
Handel, however, would have first heard the
text as set by Giuseppe Maria Orlandini and
performed in Venice in 1729. Orlandini’s Adelaide
premiered in 1726 in Genoa. Handel and
his librettist used the text of the Venetian performance
in 1729 as their model for Lotario. The
librettist in this case was probably Giacomo
Rossi. This is assumed due to the one extent
document on the subject, the letter from Rolli
to Riva dated September 3, 1729 (originally in
Italian), in which the former writes, “You will
have heard by now that Attilio and Haym have
died. I inform you now that the famed Rossi,
Italian writer and poet is Handel’s libettist.”
The story preceding the actual events narrated
in the opera and printed in the Venetian
libretto from 1729 as well as for the premiere
of Handel’s opera in 1729 are as follows (translation
from the Italian libretto text from 1729):
“Adelaide, daughter of Rodolfo, Earl of
Burgundy and King of Italy, was the most famous
ruler of her time, thanks to her beauty
and virtue. She married Lotario, son of Ugo,
Earl of Arles, who ruled his people more as a
father than a king. Despite this, the people revolted
against him and supported Berengario,
the Duke of Spoleto. Lotario did not take up
arms, however, but split his kingdom with the
duke, gave Berengario Milan and contented
himself with his residence in Pavia. It didn’t
take long until Berengario wanted to own the
entire kingdom. He had Lotario poisoned, and
in order to strengthen his claim to the throne
more forcefully, tried to convince the widow
Adelaide to marry his son Idelberto. Because
the prudent and intelligent queen refused this
marriage, Berengario laid siege to her in Pavia.
Atto, Margrave of Tuscany and Adelaide’s
uncle, who had foreseen the danger to his
niece and knew of the bravery of Otto, Germany’s
king (whose name was changed to Lotario
for this version of the play), pleaded with
the latter to come to the aid of his niece. The
drama begins as Berengario lays siege to and
conquers Pavia.”
The historical background of the opera’s
events is the struggle for the Italian throne between
Otto I (912-973) and Berengar of Ivrea
(ca. 900-966), and Otto’s victory and marriage
to the Italian queen Adelaide (ca. 931-999) in
951. The hero – called “Ottone” by Salvi – was
named “Lotario” by Handel because he had
already written an opera about Otto II (955-
983) called Ottone (HWV 15).
In the manuscript, Handel notes at the beginning
of Act II, Scene 12: NB. qui e [m]utato
il nome Ottone [in] Lottario (“NB: the name
changes here from Ottone to Lottario”). In the
next list of persons, the king is named Lottario,
but by the end of the opera Lotario. Handel
and his librettist apparently didn’t want
to name the opera “Adelaide” because they
didn’t want to invite audiences to investigate
the text and see how closely it resembled Orlandini’s
opera.
About Handel’s opera libretto from 1729,
Winton Dean writes, “In most of these librettos
the recitative is even more ruthlessly
shortened, sometimes to the point of rendering
the plot almost impenetrable (Sosarme,
Berenice, Faramondo).” In the case of Lotario,
however, Rossi – if he actually was the
librettist – achieved a masterpiece. The result
of his work is unusually concise and easily understandable
for a baroque opera. Rossi not
only shortened the recitatives for Handel, but
improved the text by shortening, rearranging
and rewriting it. Almost half of the text was
new. Rossi left out the character of Everardo,
one of Ottone’s trusted companions. He increased
the pace of the action as well as its
tension without reducing any of the complexity
of the characters or the understandability
of the story.
Of the 30 arias, ariosos and ensemble texts,
Rossi took 21 from his model; 17 of those he assumed
in their entirety without change. There
are seven allegorical arias in the Adelaide
libretto. Rossi eliminated two of these, i. e.
both turtle dove arias, while at the same time
writing two new ones, so that Handel’s opera
contains the same number of allegorical arias.
The addition of these two new arias, however,
avoids the monotony of the same dramatic
situation occurring three times. Orlandini’s
libretto contains three major roles (Adelaide,
Berengario, Ottone) and four minor ones (Matilde,
Idelberto, Clodomiro, Everardo). Handel’s
contains four major roles (Adelaide, Lotario,
Matilde, Berengario) and two minor ones
(Idelberto, Clodomiro). In Orlandini’s opera, the
villains sing eleven musical scenes (excluding
recitativi semplici and choruses); the just side
sings 17 scenes. In expanding the character of
Matilde and turning it into a major role, Handel,
however, achieves a more balanced dramatic
composition: the villains have 15 scenes compared
to the good side’s 18. And in comparison
to Orlandini’s opera, the sequence of musical
scenes in Handel’s opera reflects the conflict
between good and evil until almost the very
end.
Michael Pacholke
Translation: Elizabeth Gahbler